Les Aventures de Tintin Forum Index


 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ?
Goto page: <  1, 2, 3  >
 
Post new topic   Reply to topic    Les Aventures de Tintin Forum Index -> Le coin des collectionneurs -> Les différentes éditions -> Traductions
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Ranko
Habitant du château de Moulinsart
Habitant du château de Moulinsart

Offline

Joined: 17 Sep 2011
Posts: 3,181
Emploi: gorille
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin

PostPosted: Sun 29 Dec - 14:09 (2019)    Post subject: Re: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

PublicitéSupprimer les publicités ?
Groom wrote:
pourquoi achetez-vous une édition dans une langue (ou même un patois) que vous ne comprenez pas ? Juste pour avoir un Tintin de plus ?


Quelqu'un s'était posé la même question que toi en 2011.
Voir la réponse en particulier de Philg62 qui était omniprésent sur ce forum quand je me suis inscrit cette année là.
C'est à lui que je fais référence (il doit y en avoir 1 ou 2 autres) quand je parlais des collectionneurs "compulsifs" :

http://www.forum-tintinophile.com/t1285-l-interet-des-version-etrangeres.ht…
Back to top
Ranko
Habitant du château de Moulinsart
Habitant du château de Moulinsart

Offline

Joined: 17 Sep 2011
Posts: 3,181
Emploi: gorille
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin

PostPosted: Sun 29 Dec - 14:12 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Cela n'existe pas pour Tintin.
Ce n'est pas une langue.

Mais voici un album très particulier d'Astérix (version très limitée) avec des images en relief et le texte également en braille :

https://www.delcampe.net/fr/collections/livres-bd-revues/asterix/asterix-pa…
Back to top
TonnerDeBrest
Administrateur
Administrateur

Online

Joined: 24 Apr 2014
Posts: 7,291
Pays: France
Région: Languedoc-Roussillon
Masculin Cancer (21juin-23juil) 鼠 Rat

PostPosted: Sun 29 Dec - 15:32 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Tintin en hébreu... :



________________________
© Hergé / Moulinsart 1907-2020
--> Collection de TonnerDeBrest
Following members like this message:
Groom (29/12/19)
Back to top
Groom
Cavalier de l'émir
Cavalier de l'émir

Offline

Joined: 24 Nov 2019
Posts: 351
Localisation: ailleurs à présent
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin Lion (24juil-23aoû)

PostPosted: Sun 29 Dec - 23:45 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Merci Ranko pour le lien vers cette question de 2011. C'est marrant car, non seulement il se pose les mêmes questions que moi, mais en plus il prend, comme moi, des pincettes pour expliquer le pourquoi de la question  Smile
Back to top
Ranko
Habitant du château de Moulinsart
Habitant du château de Moulinsart

Offline

Joined: 17 Sep 2011
Posts: 3,181
Emploi: gorille
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin

PostPosted: Mon 30 Dec - 09:44 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

TonnerDeBrest wrote:
Tintin en hébreu... :
{{{Couvertures à comparer}}}


Tintin de l'autre côté du miroir.
Assez incompréhensible d'avoir inversé la couverture d'origine !

(typiquement un album qui va être recherché par un collectionneur en quête de ces subtilités)
Back to top
TonnerDeBrest
Administrateur
Administrateur

Online

Joined: 24 Apr 2014
Posts: 7,291
Pays: France
Région: Languedoc-Roussillon
Masculin Cancer (21juin-23juil) 鼠 Rat

PostPosted: Mon 30 Dec - 10:50 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Oui. Cela étant, je ne suis pas du tout certain que la seconde couverture soit celle d'un album officiel...
________________________
© Hergé / Moulinsart 1907-2020
--> Collection de TonnerDeBrest
Back to top
Groom
Cavalier de l'émir
Cavalier de l'émir

Offline

Joined: 24 Nov 2019
Posts: 351
Localisation: ailleurs à présent
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin Lion (24juil-23aoû)

PostPosted: Mon 30 Dec - 12:49 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

 
Quote:
 je ne suis pas du tout certain que la seconde couverture soit celle d'un album officiel...

En tout cas, l'éditeur est le même (Mizrahi)
Back to top
Alhellas
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Offline

Joined: 09 Jan 2016
Posts: 921
Emploi: Très Grandes Vacances
Localisation: Rhone Alpes Auvergne
Pays: France
Région: Rhône-Alpes
Masculin Bélier (21mar-19avr) 猪 Cochon

PostPosted: Mon 30 Dec - 13:51 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Ranko wrote:
TonnerDeBrest wrote:





Tintin de l'autre côté du miroir.
Assez incompréhensible d'avoir inversé la couverture d'origine !

(typiquement un album qui va être recherché par un collectionneur en quête de ces subtilités)


On peut imaginer puisque l'histoire se lit de droite à gauche que l'image se lit de la même façon... rappelez-vous Tintin, en Amérique, déambulant dans les galerie du Far-West : Hergé avait du modifier certains dessins pour conserver la logique du déplacement.
________________________
toujours barbu même pendant le déconfinement !
Back to top
Groom
Cavalier de l'émir
Cavalier de l'émir

Offline

Joined: 24 Nov 2019
Posts: 351
Localisation: ailleurs à présent
Pays: France
Région: Provence-Alpes-Côte-d'Azur
Masculin Lion (24juil-23aoû)

PostPosted: Mon 30 Dec - 14:17 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

 
Quote:
 On peut imaginer puisque l'histoire se lit de droite à gauche que l'image se lit de la même façon.

Oui, et je présume que c'est pareil en arabe, non ?
Back to top
Francois Nemov
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Online

Joined: 13 Mar 2012
Posts: 748
Emploi: comme Tintin !
Pays: France
Région: Wallonie
Masculin

PostPosted: Mon 30 Dec - 15:04 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

C’est pareil en arabe. Je vous montre ce soir.
Back to top
TonnerDeBrest
Administrateur
Administrateur

Online

Joined: 24 Apr 2014
Posts: 7,291
Pays: France
Région: Languedoc-Roussillon
Masculin Cancer (21juin-23juil) 鼠 Rat

PostPosted: Mon 30 Dec - 15:45 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Oui. Mais cela peut expliquer l’interversion de la position des vignettes dans le strip (l'action progressant de la droite vers la gauche) mais pas le sens d'une image isolée.
Cependant, dans le strip lui-même, il est possible que cette inversion des images elles-mêmes le composant soit rendue nécessaire pour un enchaînement visuellement logique de l'action...
Pas simple ! D'autant que, dans ce cas, tous les personnages sont gauchers, les voitures roulent du mauvais côté, etc.
Je n'ai pas d'album dans ces langues, mais je serais curieux d'en découvrir une page ou deux...
________________________
© Hergé / Moulinsart 1907-2020
--> Collection de TonnerDeBrest
Back to top
Francois Nemov
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Online

Joined: 13 Mar 2012
Posts: 748
Emploi: comme Tintin !
Pays: France
Région: Wallonie
Masculin

PostPosted: Mon 30 Dec - 22:28 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Voici quelques extraits de mes albums en arabe. 





Following members like this message:
Ranko (31/12/19)
Back to top
Francois Nemov
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Online

Joined: 13 Mar 2012
Posts: 748
Emploi: comme Tintin !
Pays: France
Région: Wallonie
Masculin

PostPosted: Mon 30 Dec - 22:30 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote




Back to top
Francois Nemov
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Online

Joined: 13 Mar 2012
Posts: 748
Emploi: comme Tintin !
Pays: France
Région: Wallonie
Masculin

PostPosted: Mon 30 Dec - 22:32 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote




Back to top
Alhellas
Assistant du professeur Tournesol
Assistant du professeur Tournesol

Offline

Joined: 09 Jan 2016
Posts: 921
Emploi: Très Grandes Vacances
Localisation: Rhone Alpes Auvergne
Pays: France
Région: Rhône-Alpes
Masculin Bélier (21mar-19avr) 猪 Cochon

PostPosted: Mon 30 Dec - 22:33 (2019)    Post subject: Quel intérêt d'avoir une traduction si on ne comprend pas la langue ? Reply with quote

Tu as raison TdB : ils sont tous gauchers !
________________________
toujours barbu même pendant le déconfinement !
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Les Aventures de Tintin Forum Index -> Le coin des collectionneurs -> Les différentes éditions -> Traductions All times are GMT + 1 Hour
Goto page: <  1, 2, 3  >
Page 2 of 3

 
Jump to:  

Index | Create free forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Cookies | Charte | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

TOUS DROITS RESERVES Les Aventures de Tintin / le forum des tintinophiles
© 2009-2012 Les Aventures de Tintin / le forum des tintinophiles.
Forum non-officiel sur les aventures de Tintin.
Tintin est une marque déposée © Hergé / Moulinsart 2012
Toutes les images incluses dans ces pages sont la propriété exclusive de leurs auteurs, ayant droits et/ou éditeurs.
Elles ne sont ici qu'a titre de réference ou d'illustration. Si les propriétaires le désirent, elles seront retirées immédiatement.